palavras em inglês e português

Hoje em dia, a língua inglesa está cada vez mais frequente em nosso cotidiano. Afinal, a influência desse idioma pode ser percebida através de meios de comunicação de massa e também por meio da fala, em muitos segmentos profissionais.

Não é à toa que, muitas vezes, pessoas acabam se comunicando com expressões idiomáticas do inglês sem ao menos perceberem que já estão fazendo o code-switching (quando trocamos palavras e termos do português para o inglês de modo inconsciente).

Não podemos nos esquecer que aprender inglês, atualmente, é sinônimo de aprimoramento profissional e acadêmico, uma vez que a língua já é considerada global e franca, isto é, é falada em todo lugar do mundo.

Portanto, ter contato com essa cultura já virou quase que obrigação, bem como saber do que se tratam suas palavras em inglês e português.

Porém, é preciso tomar cuidado, principalmente quando se tenta inevitavelmente realizar uma tradução literal da expressão para adicioná-la ao vocabulário da língua portuguesa, pois isso não é bem possível, gerando ruídos na comunicação e dificuldades no entendimento.

Expressões da cultura inglesa: palavras em inglês e português

No inglês, há expressões que possuem um significado específico, que só podem ser entendidas a partir de um contexto. Muitas vezes, essas expressões só existem na língua inglesa. Mas, não se engane: é possível sim agregá-las ao seu discurso de forma espontânea. Só precisa saber exatamente o que significam para não passar a imagem errada, ou pior, ser mal interpretado.

Então, a seguir mostraremos algumas expressões essenciais dessa cultura. Aliás, essas expressões são ótimas para entrevistas de emprego e para o seu futuro profissional, já que proporcionam uma visão muito mais ampla para o recrutador acerca do seu conhecimento. Pense nisso, e fique de olho na lista de palavras em inglês e português!

Brainstorm

Brainstorm é uma expressão que já é frequentemente utilizada pelos brasileiros. Para quem não conhece, brainstorm quer dizer, literalmente, “chuva de ideias”,  ou uma “tempestade cerebral”. Mas não é exatamente isso que se deve levar em conta. Brainstorm se usa quando queremos ser criativos, precisamos de novas ideias, novas saídas para alcançar os objetivos.

Branding

Branding é uma expressão mais abstrata, sobre a qual há necessidade de conhecer a palavra que antecede esse conceito: brand. Brand quer dizer marca, como Coca-Cola. Branding indica que é o processo de marca. Por isso, é aplicado quando se faz necessário (re)pensar, não só a identidade da marca de forma interna, como também externa.

É comum em reuniões de marketing, por exemplo, esse termo. Branding envolve também o que o público pensa da marca, o que as concorrentes sabem sobre ela.

Know-how

Know-how é uma expressão que indica o “saber como”. É comum ouvir: “Aquela pessoa tem o know-how para esse tipo de negócio”. Logo, é aquele indivíduo que sabe como gerenciar, aplicar estratégias para alcançar determinado objetivo.

Expertise

Você já deve ter ouvido falar do termo expert. Quando alguém e muito bom em alguma habilidade, ele é expert e tem expertise naquela competência. É uma expressão que define alguém ou alguma empresa que possua um alto nível de conhecimento em uma dada área.

Core business

Core business é uma expressão utilizada no mundo dos negócios. O termo significa “núcleo do negócio”, ou seja, qual operação deve ser constantemente observada, uma vez que é o “carro-chefe” da instituição. É vista como a parte central do negócio.

Coworking

Coworking é um termo que possibilita maior interação, compartilhamento de ideias entre pessoas de diversas áreas. É um ambiente de trabalho moderno que permite que diferentes empresas, logo, funcionários, conversem entre si, de modo que haja networking – ou rede de contatos de trabalho. Cada um trabalha de forma independente em um mesmo ambiente físico.

CEO e CFO

Ambas as expressões se referem ao cargo ocupado por determinadas pessoas dentro de uma empresa. São elas: Chief Executive Officer (CEO) e Chief Financial Officer (CFO). A primeira diz respeito ao presidente da empresa, e a segunda ao diretor-executivo da área financeira.

As Soon As Possible (ASAP)

ASAP tornou-se uma sigla muito utilizada nos aplicativos de mensagens e e-mail. Com a definição “o quanto antes possível” ou “o mais rápido possível”, ASAP indica urgência para tratar de um assunto, talvez uma entrega de relatório.

Perceberam o quanto dessas palavras em inglês e português podem ser específicas diante de um contexto correto? Aliás, com esses termos em mente (e também na fala), você passa mais credibilidade e autoridade na hora de concorrer por uma vaga de emprego. Afinal, seu vocabulário estará mais rico e totalmente atualizado!

Se você deseja aprender mais sobre palavras em inglês e português, além de expressões da língua inglesa, baixe agora o nosso infográfico: método infalível para você aprender inglês de uma vez por todas. Confira já!